SDL Trados Studio 2009 Freelance
	Это решение включает мощную технологию Translation Memory (TM), которая позволяет избежать повторного перевода одних и тех же предложений, и представляет собой единую рабочую среду, отвечающую всем требованиям в области перевода, проверки и управления проектами. Инновационные функции и открытая платформа позволяют значительно повысить производительность и оптимизировать эффективность работы на всех этапах перевода.
	
	Перевод быстрее
- Применение технологии Translation Memory означает, что больше не требуется повторно переводить одно и то же содержимое
 - Использование инновационных функций существенно увеличивает производительность любого пользователя – проекты будут готовы в более короткие сроки, а качество перевода будет наивысшим
 
Перевод эффективнее
- Все инструментальные средства – перевода, проверки, управления проектами, автоматизированного перевода и ведения терминологических баз – теперь объединены в одной рабочей среде
 - Новая упорядоченная среда редактирования дает переводчику возможность сосредоточиться на процессе перевода, а не на форматировании и тегах
 
Перевод проще
- Возможности оптимального распределения переводческих ресурсов с помощью набора новых функций позволяют максимально эффективно использовать память переводов
 - 
		Приложение SDL Trados Studio было разработано, чтобы облегчить жизнь пользователя. Исключение повторяющихся задач и автоматизация их выполнения способствуют экономии времени
 
	 
	
По вопросам приобретения продукта просьба отправить запрос по электронной почте: info@datasystem.ru 
	 





.jpg)



